«سالومه» یک تراژدی فوق العاده بحث برانگیز از اسکار وایلد است. نسخه اصلی نمایشنامه 1891 به زبان فرانسه منتشر شده بود. سه سال بعد یک ترجمه انگلیسی از آن منتشر شد.
این نمایشنامه در واقع تلاش برای اغوا کردن جوکانان (جان باپتیست) توسط سالومه ، دختر خوانده هیرودیس آنتیپاس را به تصویر می کشد.
از آنجا که نمایشنامه شخصیت های کتاب مقدس را نشان می داد ، در بریتانیا ممنوع شد و تا سال 1931 در آنجا به صورت عمومی اجرا نشد. این نمایشنامه در آلمان محبوب شد و متن وایلد توسط آهنگساز ریچارد اشتراوس به یک قطعه موسیقیایی تبدیل شد. اپرای سالومه اش در سال 1905 ، موفقیت بین المللی آن باعث شد بازی اصلی وایلد تحت الشعاع قرار گیرد. فیلم و اقتباس های دیگری از این نمایش ساخته شده است.
هنگامی که وایلد نوشتن سالومه را در اواخر سال 1891 آغاز کرد ، او به عنوان نویسنده و منتقد شناخته می شد ، اما هنوز به عنوان نمایشنامه نویس شناخته نشده بود.
وایلد نمایشنامه را هنگام اقامت در پاریس نوشت و سال بعد برای مصاحبه کننده توضیح داد که چرا آن را به زبان فرانسه نوشته است:
من یک ساز دارم که می دانم می توانم آن را فرمان دهم ، و آن زبان انگلیسی است. ساز دیگری نیز وجود داشت که تمام عمر به آن گوش می دادم ، و می خواستم یکبار این ساز جدید را لمس کنم تا ببینم آیا می توانم چیز زیبایی از آن بسازم یا نه. این نمایشنامه شش ماه پیش در پاریس نوشته شد ، جایی که آن را برای برخی از شاعران جوان خواندم ، که آن را بسیار تحسین کردند...